الشيخ السبحاني
34
دوست نماها (تفسير سوره منافقون) (فارسى)
غير اين صورت موجود مزاحم و غير سودمندى خواهد بود . ولى اينوجه تا حدى دور از ظاهر آيه و متفاهم عرفى است . احتمال سومى نيز در اين جا هست كه شايد از دو معناى پيش روشنتر و واضحتر باشد ؛ زيرا مىتوان گفت كه مقصود از تشبيه آنها به چوبهاى تكيه زده به ديوار ، اين است كه آنان به سان چوبهاى خشك در برابر حوادث ، كوچك ترين انعطافى ندارند و « خشب » در لغت عرب همان چوب خشك غير قابل انعطاف را مىگويند كه بر اثر فشار دونيم مىشود . انعطاف پذيرى در برابر حوادث به طرز صحيح ، يكى از نشانههاى مردان مؤمن به هدف خويش است و انعطاف در برابر حوادث ، با تملق و چاپلوسى و ابن الوقت بودن و از اين شاخه به آن شاخه پريدن فرق روشنى دارد . افراد ابن الوقت هدف مشخصى ندارند و به هيچ اصلى پاىبند نيستند ، به هر رنگى درمىآيند ، و با ماسكهاى گوناگون در صحنهء زندگى ظاهر مىشوند و براى سود شخصى همهء اصول را زيرپا مىگذارند . ولى افراد انعطافپذير ، تا آن جا كه به اصول و اهدافشان ضررى متوجه نشود با مردم حتى با دشمن خود احياناً كنار مىآيند و براى حفظ اصول و پايههاى واقعى از يك سلسله منافع مىگذرند . جهان طبيعت به ما درس مىآموزد : طوفان سهمگينى از نقطهاى برمىخيزد و بر اشجار جوان و كهنسال و گلها و گياهان و مزارع حملهمىبرد ، سنبلهاى مزارع و گياهان و گلهاى گلستان دربرابرطوفان مقاومت نشان نداده و با انعطاف و خم شدن خاصى ،